【说明】蹇叔哭师的知识点为的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
蹇叔哭师》出自《左传·僖公三十二年》,文章记叙了秦国老臣蹇叔在大军出征郑国之前劝阻的一篇哭谏。秦穆公不听蹇叔的一再劝阻,被晋军在崤山打败。那么接下来给大家分享一些关于,希望对大家有所帮助。
蹇叔哭师的知识点
(1) 蹇(jiǎn)叔:春秋时秦国大夫。
(2)殡:停丧。曲沃:晋国旧都,晋国祖庙所在地,在今山西闻喜。
(3)绛:晋国国都,在今山西翼城东南。
(4)柩(jiù):装有尸体的棺材。
(5)卜偃:掌管晋国卜筮的官员,姓郭,名偃。
(6)大事:指战争。古时战争和祭祀是大事。西师:西方的军队,指秦军。过轶:越过。
(7) 杞子:秦国大夫。
(8) 掌:掌管。管,钥匙。
(9) 潜:秘密地。
(10)国:国都。
(11)访:询问,征求意见。
(12)远主:指郑君。
(13)勤:劳苦。无所:一无所得。
(14)悖(bèi)心: 违逆之心,反感。
(15)孟明:秦国大夫,姜姓,百里氏,名视,字孟明。秦国元老百里奚之子。西乞:秦国大夫,字西乞,名术。秦国元老蹇叔之子。白乙:秦国大夫,字白乙,名丙。秦国元老蹇叔之子。这三人都是秦国将军。
(16)中(zhōng)寿:中等年纪。秦穆王讽刺蹇叔现已年老昏聩,要是你蹇叔只活个差不多就去世的话,你坟上的树都有两手合抱一般粗了。
(17) 拱: 两手合抱。
(18)肴(xiáo):同崤,山名,在今河南洛宁西北。
(19)陵:大山。崤山有两陵,南陵和北陵,相距三十里,地势险要。
(20)夏后皋:夏代君主,名皋,夏桀的祖父。后:国君。
(21)尔骨:你的尸骨,焉:在那里。
蹇叔哭师
中心思想:秦穆公欲乘晋丧攻占郑国,造到了老臣蹇叔的反对。他认为,远隔千里去占领一个国家,既无功无利,又徒惹彼怨。然秦穆公一意孤行,坚持出兵,最后果如蹇叔所料,秦军大败于崤山。表现了智者的深谋远虑与远见卓识。
《蹇叔哭师》读后感
“利令智昏”,这是一条永恒的真理。秦穆公,也算是一个有为的国君,为什么这样说呢?且看后来的丞相李斯对他的评价:“昔穆公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来邳豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。”可见,秦穆公是一个关于发现人才,使用人才的人。并为秦国最后的统一打下了坚定的基础。蹇叔就是他发现的人才之一。可是,在巨大利益诱惑面前,他没有听从蹇叔的意见,从而导致了这一次战役的失败。这就是“利令智昏”。
文章开始,在殡葬晋文公时,卜偃算出,秦国必偷袭郑国。这虽然是迷信,带有唯心主义,但说明晋国已经看出秦国的意图了。但秦穆公不知道,当大臣杞子告诉他,秦国来偷袭,杞子作内应,来个里应外合,一举拿下郑国时,秦穆公欣喜若狂,立马付诸行动,根本不加思索,不计后果。
但,蹇叔是清醒的,且看他的分析:一是“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之。”意思是:劳师动众,去偷袭远方的国家,这个事情从未听说过能成功。军队行军那么远,将士劳累,战斗力将消耗殆尽,而别国一旦做好了准备,这怎么可以呢?二是“师之所为,郑必知之。勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”,自己的军队的一切行为,郑国必然知道。你再劳师动众,跑那么远偷袭,却毫无所获,将士们必然会有厌倦反感;并再三强调,军队行军那么远,郑国怎么可能不知道?别人知道了,这还能偷袭成功吗?
秦穆公根本听不进去了,立即召集军队,准备前进。蹇叔忠心不改,拳拳服膺,第二次劝谏,他对主师说,孟将军啊,今日我来送行,恐怕你们不可能回来了。这话,虽然是对主帅说的,但他知道自己的劝谏秦穆公肯定能听到,希望秦穆公能及时回心转意,为时未晚。但秦穆公被再次泼冷水,头脑非但未清醒,反而大怒,叱责蹇叔,说你老糊涂了,不要再阻挠了;只是寿命大,才活到现在;要是只活到平均寿命,已经死很久了,墓地上的树都能两手合抱了。
蹇叔很是伤心绝望,知道局面已经无法扭转了,也痛心于自己即将老来丧子,他哭泣着为他参加作战的儿子送行,他知道,现在,看到儿子活鲜鲜地站在自己面前,将是最后一面了,不久,他必将弃尸崤地了。
秦国军队雄纠纠、气昂昂地出发了,由于秦穆公“利令智昏”,根本听不进去意见,他终将自食苦果。
你也可以在搜索更多本站小编为你整理的其他蹇叔哭师的知识点范文。